Artsound TXS-882HT Datový list

Procházejte online nebo si stáhněte Datový list pro Mikrofony Artsound TXS-882HT. Artsound TXS-882HT microphone Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 29
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
TXS-882HSE
Bestellnummer 25.3100
wwwwww..iimmggssttaagg eelliinnee..ccoomm
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-1145.99.01.07.2010
®
Multifrequenz-Sender
Verwendung
Der Taschensender TXS-882HSE bzw. das Hand -
mikrofon TXS-882HT mit integriertem Sender ist
speziell zum Aufbau eines drahtlosen Audio-Über-
tragungssystems in Verbindung mit dem Multifre-
quenz-Empfänger TXS-882 konzipiert.
Für die Bedienung des Senders beachten Sie bitte
die dem Empfänger beiliegende Be die nungs an -
lei tung.
Konformität und Zulassung
Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL,
dass sich das Gerät TXS-882HSE/TXS-882HT in
Über einstimmung mit den grundlegenden Anfor-
derungen und den übrigen einschlägigen Bestim-
mungen der Richtlinie 1999 / 5 / EG be findet. Die
Konformitäts erklärung kann im Internet über die
Homepage von MONACOR INTER NA TIO NAL ab -
gerufen wer den: www.imgstageline.com
Dieses Gerät darf in folgenden Ländern betrieben
werden:
DE
Das Gerät TXS-882HSE/TXS-882HT muss im
Ge biet der Bun des republik Deutschland eine
Frequenz zuteilung (kosten pflich tig) erhalten.
Die Formulare und Hinweise zur Anmeldung fin-
den Sie im Internet auf der Seite der Bundes-
netzagentur (www.bundesnetzagentur.de).
Beim Betrieb in anderen Ländern sind deren Be -
stimmungen unbedingt zu beachten. Diese finden
Sie über Links zu den nationalen Behörden von der
folgenden Internetadresse aus: www.ero.dk
Frequenzen der Übertragungskanäle
Multiple Frequency Transmitter
Application
The pocket transmitter TXS-882HSE and the
hand-held microphone TXS-882HT with inte-
grated transmitter are especially designed for set-
ting up a wireless audio transmission system in
connection with the multiple frequency receiver
TXS-882.
For the operation of the transmitter please refer to
the instruction manual supplied with the receiver.
Conformity and approval
Herewith, MONACOR INTERNATIONAL de clare
that the unit TXS-882HSE/TXS-882HT is in accor-
dance with the basic requirements and the other
relevant regulations of the directive 1999 / 5 / EC.
The declaration of conformity can be found in the
Internet via the MONACOR INTERNATIONAL
home page: www.imgstageline.com
This unit may be operated in the following coun-
tries:
DE
The regulations of the country where this unit is
operated must always be observed. These regu-
lations can be found via links to the national
authorities from the following Internet address:
www.ero.dk
Frequencies of the transmission channels
Émetteur
multifréquences
Possibilité dʼutilisation
Lʼémetteur de poche TXS-882HSE et le micro-
phone main TXS-882HT avec émetteur intégré
sont spécialement conçus pour un système de
transmission sans fil audio, combiné avec le
récepteur multifréquences TXS-882.
Pour lʼutilisation, reportez-vous à la notice dʼutili-
sation du récepteur.
Conformité et autorisation
Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL
déclare que lʼappareil TXS-882HSE/TXS-882HT
se trouve en conformité avec les exigences fon -
damentales et les réglementations inhérentes à la
directive 1999 / 5 / CE. La déclaration de conformité
peut être téléchargée sur la page dʼaccueil du
site internet de MONACOR INTERNATIONAL
(www.imgstageline.com ou www.monacor.com).
Cet appareil peut être utilisé dans les pays sui-
vants :
DE
Pour un fonctionnement dans d'autres pays, res-
pectez impérativement les réglementations en vi -
gueur dans le pays d'utilisation. Vous trouverez
des liens vers les sites des organismes nationaux
concernés à l'adresse Internet : www.ero.dk
Fréquences des canaux de transmission
TXS-882HT
Bestellnummer 25.3110
D A CH
Kanal Frequenz Kanal Frequenz
0 741,525 MHz 8 755,675 MHz
1 742,050 MHz 9 756,100 MHz
2 743,025 MHz A 757,275 MHz
3 743,450 MHz b 757,825 MHz
4 746,150 MHz C 760,400 MHz
5 746,675 MHz d 760,925 MHz
6 747,725 MHz E 762,050 MHz
7 748,175 MHz F 762,475 MHz
GB
F B CH
Channel Frequency Channel Frequency
0 741.525 MHz 8 755.675 MHz
1 742.050 MHz 9 756.100 MHz
2 743.025 MHz A 757.275 MHz
3 743.450 MHz b 757.825 MHz
4 746.150 MHz C 760.400 MHz
5 746.675 MHz d 760.925 MHz
6 747.725 MHz E 762.050 MHz
7 748.175 MHz F 762.475 MHz
Canal Fréquence Canal Fréquence
0 741,525 MHz 8 755,675 MHz
1 742,050 MHz 9 756,100 MHz
2 743,025 MHz A 757,275 MHz
3 743,450 MHz b 757,825 MHz
4 746,150 MHz C 760,400 MHz
5 746,675 MHz d 760,925 MHz
6 747,725 MHz E 762,050 MHz
7 748,175 MHz F 762,475 MHz
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 28 29

Shrnutí obsahu

Strany 1 - TXS-882HT

TXS-882HSEBestellnummer 25.3100wwwwww..iimmggssttaagg eelliinnee..ccoommCopyright©by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All ri

Strany 2

5.4 Empfänger und Sender auf den gleichenÜbertragungskanal einstellen1) Den Empfänger mit dem Schalter (1) auf derFrontseite einschalten. Im eingescha

Strany 3 - TXS-882 Bestellnummer 25.3090

7) Den Taschensender TXS-882HSE über seinerück seitige Klemme an der Kleidung, z. B. amGürtel oder am Hosenbund, befestigen.Die Klemme kann, falls erf

Strany 4

Ouvrez le présent livret page 3, dépliable, de ma -nière à visualiser les éléments et branchements.Table des matières1 Eléments et branchements . . .

Strany 5

les deux repères latéraux sur le couvercle puisretirez le couvercle.16 LED de contrôle :– indique lʼétat de charge de la batterie :a) la LED brille br

Strany 6 - Contents

4 Montage en rack via les supportsRCB-881 ou RCB-882 (en option)Le récepteur peut être placé dans un rack dʼune lar-geur de 482 mm (19″) via les suppo

Strany 7 - 2 Safety Notes

5.1.1 Antennes externes TXS-880ANT avecamplificateurs dʼantenne TXS-880AMP(en option)Pour augmenter la portée, il est possible dʼinsérerles composants

Strany 8 - (optional)

5.4 Réglage du récepteur et de lʼémetteur surle même canal de transmission 1) Allumez le récepteur avec lʼinterrupteur (1) sur laface avant. Lorsquʼil

Strany 9 - ″) befestigt werden

Avec le réglage de volume correspondant,réglez sur lʼappareil audio relié le niveau de vo -lume pour le système de transmission.7) Fixez lʼémetteur de

Strany 10 - 6 Operation

Op de uitklapbare pagina 3 vindt u een overzichtvan alle bedieningselementen en de aansluitin-gen.Inhoud1 Overzicht van de bedieningselementenen aansl

Strany 11 - 7 Specifications

gen op het deksel lichtjes in en klapt u het dekselomhoog16 Controlelampje– geeft de laadtoestand van de batterij aana De LED licht even op bij het in

Strany 12 - Table des matières

TXS-882HSEBestellnummer 25.3100wwwwww..iimmggssttaagg eelliinnee..ccoommCopyright©by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All ri

Strany 13 - 2 Avvertenze di sicurezza

4 Montage in een rack met toestelhou-ders RCB-881 of RCB-882 (optioneel)Met de als toebehoren verkrijgbare toestelhoudersRCB-881 en RCB-882 kunt u de

Strany 14 - (opzionale)

5.1.1 Externe antennes TXS-880ANT metantenneversterkers TXS-880AMP(optioneel)Om de reikwijdte te vergroten, kunt u in plaats vande bijgeleverde antenn

Strany 15 - (opzionali)

5.4 Ontvanger en zender op hetzelfde trans-missiekanaal instellen1) Schakel de ontvanger in met de schakelaar (1)op het frontpaneel. In ingeschakelde

Strany 16 - 6 Funzionamento

7) Bevestig de zakzender TXS-882HSE met deklem op de achterzijde aan de kledij, b.v. aan deriem of de broeksband.De klem kan indien nodig ook worden o

Strany 17 - 7 Dati tecnici

Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3.Dzięki temu możliwe będzie obserwowanie opi-sywanych elementów i połączeń.Spis Treści1 Elementy Oper

Strany 18 - 1 Elementos y conexiones

4 Instalacja w Szafie Montażowejprzy Pomocy UchwytówRCB-881 oraz RCB-882 (opcjonalnie)Jako wyposażenie dodatkowe dostępne są uchwytymontażowe firmy “i

Strany 19 - 3 Toepassingen

5.2 Nadajnik kieszonkowy TXS-882HSE:Zasilanie, podłączanie, akcesoria1) Należy ściągnąć pokrywę komory baterii (15)naciskając ją delikatnie z bocznych

Strany 20 - (en opción)

7 Dane techniczne7.1 Odbiornik TXS-882Tryb działania: . . . . . . . “true diversity”Zakres częstotliwościradiowej: . . . . . . . . . . . 740 – 764 MH

Strany 21

Trådløstaudio transmission systemLæs nedenstående sikkerhedsoplys ninger opmærk -somt igennem før ibrugtagning af enhederne. Bort-set fra sikkerhedsop

Strany 22 - 6 Funcionamiento

Copyright©by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-1144.99.01.07.2010®

Strany 23 - 7 Características técnicas

DRAHTLOSESAUDIO-ÜBERTRAGUNGSSYSTEMWIRELESS AUDIO TRANSMISSION SYSTEMSYSTEME DE TRANSMISSION AUDIO SANS FILSISTEMA DI TRASMISSIONE AUDIO SENZA FILIBEDI

Strany 24 - Spis Treści

2wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoommBevor Sie einschalten …Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerätvon „img Stage Line“. Bitte lesen Si

Strany 25 - 5 Włączanie Systemu

3TXS-882123 456 710 11 12 13TXS-882HT16172118TXS-882HSE1614 1517891518 19 2012 3

Strany 26 - 6 Działanie

Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie allebeschriebenen Bedienelemente und An schlüsse.Inhalt1 Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse . . . .

Strany 27 - 7 Dane techniczne

16 Kontroll-Lampe– zeigt den Ladezustand der Batterie ana LED leuchtet beim Ein- und Ausschaltenkurz auf und erlischt danach:die Batterie ist noch aus

Strany 28 - Langaton

4 Rackmontage über GerätehalterRCB-881 oder RCB-882 (optional)Über die als Zubehör erhält lichen Geräte halterRCB-881 und RCB-882 lässt sich der Empfä

Strany 29 - Copyright

5.1.1 Externe Antennen TXS-880ANT mitAn tennenverstärkern TXS-880AMP (optional)Zur Er höhung der Reichweite können anstelle derbeiliegenden Antennen f

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře